Kể từ khi tôi nhậm chức, số dư trung bình trong tài khoản hưu trí 401(k) đã tăng ít nhất 30.000 USD. Đó là khoản tiền rất lớn. Hàng triệu người Mỹ đã chứng kiến tài khoản 401(k) của mình tăng mạnh, nhờ thị trường chứng khoán liên tục lập kỷ lục. Tuy nhiên, một nửa số người lao động Mỹ vẫn chưa có quyền tiếp cận một kế hoạch hưu trí có phần đóng góp đối ứng từ chủ lao động.
Để khắc phục sự chênh lệch lớn này, tôi xin công bố rằng từ năm tới, chính quyền sẽ cho những người lao động thường bị lãng quên này - những con người tuyệt vời đã xây dựng nên đất nước - được tiếp cận cùng loại kế hoạch hưu trí như mọi nhân viên liên bang. Chúng tôi sẽ đóng góp đối ứng lên tới 1.000 USD mỗi năm, bảo đảm rằng tất cả người Mỹ đều có thể hưởng lợi từ thị trường chứng khoán.
Chúng ta cũng cần bảo đảm rằng các thành viên quốc hội không thể trục lợi một cách tham nhũng từ thông tin nội bộ.
Họ vừa đứng lên ủng hộ điều đó. Tôi không thể tin được. Tôi không thể tin nổi. Bà Nancy Pelosi có đứng lên không, nếu bà ấy có mặt ở đây? Tôi nghi ngờ điều đó. Hãy thông qua Đạo luật Chặn giao dịch Nội gián ngay lập tức. Tôi thậm chí không chắc có ai ở phía này sẽ vỗ tay cho điều đó. Tôi rất ấn tượng. Cảm ơn các bạn. Tôi thực sự ấn tượng.
Tuy nhiên, khi nói đến nạn tham nhũng đang cướp bóc, thực sự là đang cướp bóc nước Mỹ, thì không có ví dụ nào gây sốc hơn những gì tại bang Minnesota, nơi cộng đồng người Somali đã chiếm đoạt ước tính 19 tỷ USD từ tiền thuế của người dân Mỹ. Chúng tôi có toàn bộ thông tin.
Trên thực tế con số còn cao hơn thế. California, Massachusetts, Maine và nhiều bang khác thậm chí còn tệ hơn. Đây là kiểu tham nhũng làm xé nát cấu trúc của một quốc gia và chính quyền đang xử lý vấn đề đó một cách quyết liệt. Vì vậy tối nay, dù đã bắt đầu từ 4 tháng trước, tôi chính thức tuyên bố cuộc chiến chống gian lận sẽ do Phó tổng thống tuyệt vời của chúng ta JD Vance lãnh đạo.
Ông ấy sẽ hoàn thành việc đó. Nếu chúng ta tìm ra đủ số tiền gian lận đó, chúng ta thực sự có thể cân bằng ngân sách chỉ sau một đêm. Đó là quy mô số tiền mà chúng ta đang nói tới. Chúng ta sẽ cân bằng ngân sách. Những tên cướp biển Somali đã cướp phá Minnesota nhắc nhở chúng ta rằng có những khu vực rộng lớn trên thế giới nơi hối lộ, tham nhũng và vô pháp luật là điều bình thường, chứ không phải ngoại lệ.
Nhập khẩu những nền văn hóa đó thông qua nhập cư không hạn chế và biên giới mở sẽ mang những vấn đề ấy thẳng vào Mỹ. Chính người dân Mỹ phải trả giá bằng hóa đơn y tế cao hơn, phí bảo hiểm xe hơi cao hơn, tiền thuê nhà, thuế và, có lẽ quan trọng nhất, là tội phạm.
Chúng tôi sẽ xử lý vấn đề này. Chúng tôi không đùa. Dalilah Coleman mới chỉ 5 tuổi vào tháng 6/2024, khi xe chở cậu bé bị một xe đầu kéo 18 bánh lao vào với tốc độ cao. Tài xế là một người nhập cư bất hợp pháp được chính quyền Biden tiếp nhận và được cấp bằng lái xe thương mại bởi các chính trị gia ủng hộ biên giới mở ở bang California.
Các bác sĩ nói rằng Dalilah sẽ không bao giờ có thể đi lại, nói chuyện hay có một cuộc sống tốt đẹp. Dalilah thậm chí sẽ không thể ăn uống bình thường. Nhưng vượt qua mọi khó khăn, Dalilah đang học lớp một, học cách đi lại, và tối nay Dalilah có mặt ở đây cùng cha, Marcus, một người đàn ông tuyệt vời. Dalilah, cháu là một nguồn cảm hứng lớn. Xin hãy đứng lên. Cảm ơn cháu, Dalilah.
Nhiều người nhập cư bất hợp pháp, nếu không muốn nói là phần lớn, không nói được tiếng Anh và thậm chí không thể đọc những biển báo giao thông cơ bản nhất về hướng đi, tốc độ, nguy hiểm hoặc địa điểm.
Đó là lý do tối nay tôi kêu gọi quốc hội thông qua điều mà chúng ta sẽ gọi là "Luật Dalilah", cấm bất kỳ bang nào cấp bằng lái xe thương mại cho người nhập cư bất hợp pháp.
Các con của Tổng thống Trump lắng nghe ông phát biểu. Ảnh: AFP
Ngày hôm qua, tại Nhà Trắng, tôi đã chủ trì một buổi lễ với những người Mỹ đã mất đi những người thân yêu quý vì tai họa của nhập cư bất hợp pháp. Người ta đã vào đất nước chúng ta, làm sao chúng ta lại để điều này xảy ra với biên giới mở của mình.
Năm 2023, nữ cổ động viên trung học 16 tuổi Lizbeth Medina lẽ ra sẽ biểu diễn trong cuộc diễu hành Giáng Sinh của thị trấn mình. Nhưng Lizbeth đã không thực hiện được. Mẹ Lizbeth, Jacqueline, trở về nhà và phát hiện con gái nằm bất động trong bồn tắm, bị đâm 25 nhát.
Kẻ sát hại Lizbeth là một người nhập cư bất hợp pháp từng bị bắt trước đó, đã đột nhập và tàn nhẫn dập tắt ánh sáng rực rỡ nhất trong gia đình nữ sinh. Một cách bạo lực và hung ác. Người mẹ tan nát cõi lòng của Lizbeth đang có mặt trên khán đài để nhắc nhở mọi người trong phòng này chính xác lý do vì sao chúng ta đang trục xuất tội phạm nhập cư bất hợp pháp khỏi đất nước với số lượng kỷ lục và đang tống khứ họ ra khỏi đây thật nhanh. Chúng ta không muốn họ.
Cảm ơn rất nhiều, Jacqueline. Cảm ơn bà. Chúng ta không bao giờ được quên rằng nhiều người trong căn phòng này không chỉ đã để cuộc xâm nhập biên giới xảy ra trước khi tôi can dự, mà thực sự họ sẽ làm lại tất cả nếu có cơ hội.
Nếu họ đắc cử, họ sẽ mở toang biên giới cho những tội phạm tồi tệ nhất trên thế giới. Điều duy nhất đang đứng giữa người dân Mỹ và một biên giới mở toang lúc này là Tổng thống Donald J. Trump và những người yêu nước Cộng hòa tuyệt vời của chúng ta trong quốc hội. Cảm ơn. Cảm ơn.
Ngay lúc này, các nghị sĩ Dân chủ trong phòng này đã cắt toàn bộ ngân sách cho Bộ An ninh Nội địa. Tất cả đã bị cắt, toàn bộ. Họ đã tạo ra một đợt đóng cửa chính phủ khác của đảng Dân chủ. Đợt đầu tiên khiến chúng ta mất hai điểm phần trăm GDP, hai điểm GDP mà chúng ta đã mất, điều có lẽ thực sự khiến họ khá hài lòng. Giờ đây họ đã đóng cửa cơ quan chịu trách nhiệm bảo vệ người Mỹ khỏi khủng bố và những kẻ giết người.
Tối nay, tôi yêu cầu khôi phục đầy đủ và ngay lập tức toàn bộ ngân sách cho an ninh biên giới, an ninh nội địa của Mỹ và cả cho việc giúp người dân dọn tuyết.
Chúng ta không có ngân sách vì đảng Dân chủ, và thật tốt nếu có thể, chúng tôi rất muốn giúp các bạn dọn dẹp, nhưng các bạn không cấp tiền. Không ai được trả lương. Thật đáng xấu hổ. Vì vậy các bạn phải suy nghĩ về điều đó. Nếu các bạn chưa biết, ngoài kia đang có một trận bão tuyết khá lớn.
Một trong những điều tuyệt vời của Thông điệp Liên bang là nó cho người dân Mỹ cơ hội thấy rõ những gì các đại diện của họ thực sự tin tưởng. Tôi mời tất cả nghị sĩ cùng chính quyền của tôi tái khẳng định một nguyên tắc cơ bản. Nếu các bạn đồng ý với tuyên bố này, hãy đứng lên thể hiện sự ủng hộ.
Nghĩa vụ đầu tiên của chính phủ Mỹ là bảo vệ công dân Mỹ. Không phải người nhập cư bất hợp pháp.
Thật đáng xấu hổ phải không? Các bạn nên xấu hổ vì đã không đứng lên. Các bạn nên xấu hổ về chính mình.
Đó là lý do tôi cũng yêu cầu các bạn chấm dứt những "thành phố trú ẩn" chết người bảo vệ tội phạm và ban hành những hình phạt nghiêm khắc đối với quan chức ngăn cản việc trục xuất người nhập cư phạm tội, trong nhiều trường hợp là trùm ma túy, kẻ giết người trên khắp đất nước. Họ đang ngăn cản việc đưa những người này ra khỏi đất nước chúng ta và các bạn nên xấu hổ về điều đó.
Quan trọng nhất, tôi yêu cầu các bạn phê chuẩn Đạo luật Cứu nước Mỹ. Để ngăn chặn người nhập cư bất hợp pháp và những người khác, những người không được phép, bỏ phiếu trong các cuộc bầu cử thiêng liêng của nước Mỹ chúng ta. Gian lận đang lan tràn trong các cuộc bầu cử của chúng ta. Nó lan tràn. Rất đơn giản. Tất cả cử tri phải xuất trình giấy tờ tùy thân khi đi bầu.
Tất cả cử tri phải xuất trình bằng chứng quốc tịch để bỏ phiếu. Không còn phiếu bầu qua thư gian lận, trừ trường hợp ốm đau, khuyết tật, quân đội hoặc đi công tác. Không có ngoại lệ khác. Đây đáng lẽ phải là điều dễ dàng thông qua, nhân tiện, nó đang được ủng hộ ở mức 89%, bao gồm cả cử tri Dân chủ, 89%.
Ngay cả thị trưởng mới của thành phố New York - tôi nghĩ ông ấy thực ra là người tốt, tôi nói chuyện với ông ấy nhiều, chính sách tệ nhưng là người tốt - vừa nói rằng họ muốn mọi người đi xúc tuyết. Họ bị ảnh hưởng nặng. Ông ấy muốn mọi người xúc tuyết. Nhưng nếu nộp đơn xin công việc đó, bạn phải xuất trình hai giấy tờ tùy thân bản gốc và thẻ an sinh xã hội. Thế mà họ lại không muốn yêu cầu giấy tờ tùy thân đối với đặc quyền lớn nhất trong tất cả: bỏ phiếu ở Mỹ.
Không, như vậy là không ổn chút nào. Đảng Cộng hòa và đảng Dân chủ đều đồng ý với chính sách mà chúng ta vừa nêu ra, và quốc hội nên đoàn kết thông qua đạo luật hợp lý, cứu đất nước này ngay bây giờ, và nó nên được ưu tiên trước bất cứ điều gì khác.
Tại sao lại có người không muốn yêu cầu giấy tờ tùy thân khi bỏ phiếu? Chỉ có một lý do: vì họ muốn gian lận. Họ đưa ra đủ mọi lời bào chữa. Họ nói đó là phân biệt chủng tộc, họ bịa ra đủ thứ, đến mức bạn gần như phải nói: "Trí tưởng tượng của họ thật phong phú". Họ muốn gian lận. Họ đã gian lận.
Chính sách của họ tệ đến mức cách duy nhất để họ được bầu là gian lận, và chúng ta sẽ chấm dứt điều đó. Chúng ta phải chấm dứt nó, John. Chúng ta phải chấm dứt nó.